Kurallar
Bu kurallar (“Sözleşme”) 888starz “Partnerlik Programı” dahilinde “Partner” olarak iş birliğinizi tanımlar. Partner, zaman zaman değiştirilebilecek olan işbu Sözleşmeye bağlı kalmayı kabul ve taahhüt eder.
Temel Terimler
“Müşteri”; Partnerlik Programının müşterisidir
“Teklif”; Müşteri adına bir teklifi ve Müşterinin ve Partnerlik Programının belirtmeyi gerekli gördüğü diğer koşulları içeren Partnerlik Programının teklifi ve iş birliği koşullarıdır.
“Partnerlik Programının Sitesi”; 888Starz Partners Partnerlik Programının web sitesidir, link: 888starz.partners.
“Alt Partner”; Partner tarafından işe alınan bağımsız bir üçüncü taraftır.
Partnerlik Programının Kullanım Kılavuzu
888Starz Partners, Sözleşmenin şartlarına ve Partnerlik Programı temsilcileri tarafından belirlenen ve yukarıdaki Sözleşmede yer alan diğer kurallara uygun olarak, Partnerlerin Partnerlik Programına katılmasına izin verir.
Partner, ticari kuruluş değil de kişi ise, Partner olarak kaydolmak ve katılmak için on sekiz (18) yaşından büyük olmalı ve/veya Partnerin ikamet ettiği veya iş yaptığı, reşit olma yaşının on sekizden (18) fazla olduğu eyalet, il veya ulusun yerel yasalarına göre reşit olmalıdır.
Partner, aşağıdaki koşulların sağlanması koşuluyla, Teklifi Partnerlik Programına uygun olarak dağıtmak için Alt Partnerleri görevlendirebilir:
- Partner, Alt Partnerleri işe almak için Partnerlik Programı temsilcisinin yazılı iznine sahiptir; Partnerlik Programının temsilcileri herhangi bir zamanda her bir Alt Partnerin gerçek adını, adresini ve telefon numarasını talep edebilir;
- Alt Partner, Partnerlik Programının Temsilcilerini tatmin edici biçimde, Partnerlik Programının Sözleşmesine ve kurallarına (zaman zaman değişebilen) uymayı kabul ettiğini beyan etmiştir; hiçbir durumda Partner, Partnerlik Programının temsilcilerine göre Partnerlik Programının itibarına veya konumuna zarar verebilecek veya başka nedenlerle işe alınmaya uygun olmayan bir Alt Partneri işe almamalıdır.
Alt Partnerliğin şartlarının Alt Partner tarafından ihlali, işbu Sözleşmenin Partneri tarafından ihlal olarak değerlendirilecektir.
Partnerlik Programı, tamamen kendi takdirine bağlı olarak, Partner tarafından sağlanan herhangi bir kayıt bilgisinin gerçekliğini ve doğruluğunu onaylayabilir veya başka şekilde doğrulayabilir. Herhangi bir zamanda Partnerlik Programı, tamamen kendi takdirine bağlı olarak, Partnerin kayıt bilgilerinin gerçek veya hatalı olduğunu tespit ederse, Program Partnerin hesabına erişimi kısıtlayabilir ve ayrıca Partnerin Partnerlik Programına katılımından kaynaklanan ödemeleri askıya alabilir; Partnerlik Programı ayrıca Partner için vadesi gelmiş veya ödenecek herhangi bir Komisyon ve/veya diğer ücretlendirmelerin ödemesini de durdurabilir.
Taraflar, işbu Sözleşme ile Partnerlik Programı ile Partner arasında bir ilişki kurmayı amaçladıklarını kabul ederler, ancak taraflardan hiçbiri ortak bir iş ortaklığı oluşturmayı veya Partneri herhangi bir anlamda Partnerlik Programının temsilcisi, çalışanı veya ortak sahibi yapmayı düşünmez. Taraflar, bağımsız yüklenici olduklarını ve işbu Sözleşmenin, Partnerlik Yasası R.S.B.C. 1996, c.348 kapsamındaki kuralları hiçbir şekilde ihlal etmediğini kabul ederler ve taraflar birbirlerine, diğer taraf adına veya onun adına doğrudan veya dolaylı herhangi bir yükümlülük altına girme veya diğer tarafı herhangi bir yükümlülük altına sokma konusunda herhangi bir hak veya yetki vermez.
Ayrıca, Partnerin Program adına doğrudan veya zımni herhangi bir yükümlülüğü üstlenme veya herhangi bir amaçla temsilcisi veya temsilcisi olarak hareket etme veya hareket etme niyetinde bulunma hakkına sahip olmadığı ve Partnerin bu yetkiye sahipmiş gibi davranmayacağı konusunda hemfikirdir.
Partner sadece Program tarafından onaylanan reklam öğelerini (afişler, html postaları, editoryal sütunlar, resimler, logolar vb.) kullanacak ve 888starz.partners web sitesinde bulunanlar dışında bunların görünümünü değiştirmeyecek veya Programa herhangi bir reklam materyalinde atıfta bulunmayacaktır. Köprü metni bağlantılarının görünümü ve sözdizimi, Partnerlik Programı tarafından tasarlanmış, belirtilmiştir ve sitelerin izin verilen ve tek temsilidir. Partnerin kendi yaratıcılığını (afişler, html postaları, editoryal sütunlar, resimler ve logolar) kullanması ancak Program temsilcisinin yazılı izni ile mümkündür. Partner, Partnerin sitesinin geliştirilmesi, işletilmesi ve bakımından ve Partnerin sitesinde görünen tüm materyallerden tamamen sorumlu olacaktır. Sorumluluk şunları içerir: Partnerin web sitesinin ve ilgili tüm ekipmanların teknik işleyişi; Partnerin web sitesinde ürünlere incelemeler, açıklamalar ve bağlantılar oluşturmak, yayınlamak ve Partnerlik Programının web sitesinde bu açıklamalara bağlantılar yayınlamak; Partnerin web sitesinde yayınlanan materyallerin netliği ve doğruluğu; Partnerin web sitesinde yayınlanan materyallerin üçüncü şahısların haklarını ihlal etmemesini veya zarara uğratmamasını, iftira niteliğinde veya başka türlü yasa dışı olmamasını vb. sağlamak. Program, bu tür konulardaki tüm sorumluluk ve yükümlülükleri ortadan kaldırmaktadır. Bu bölümde belirtilenler dışında, Partnerin herhangi bir Teklifi devretme, kiralama, satma, yeniden satma, dış kaynak kullanma veya kullanım için sunma hakkı yoktur ve bunu yapmaya yönelik herhangi girişimi geçersiz olacaktır.
Partnere, işbu Sözleşmenin süresi boyunca, Partnerlik Programının ticari adını, ticari markalarını, hizmet markalarını, logolarını ve diğer tüm tanımlamaları sadece Partnerlik Programının Temsilcisinin yazılı izni ile, sadece Partnerin web sitesinde reklam materyallerinin görüntülenmesi ile bağlantılı olarak kullanması için kapsayıcı, devredilemez bir lisans verilebilir. Bu lisans, Partner tarafından alt lisanslanamaz, yeniden atanamaz veya başka bir şekilde devredilemez. Partnerin Ticari Markaları kullanma hakkı sınırlıdır ve sadece bu lisanstan kaynaklanmaktadır. Partner, herhangi bir tür veya nitelikteki herhangi bir eylem veya işlemde Ticari Markaların geçersizliğini, uygulanamazlığını beyan etmeyecek veya ticari Markaların mülkiyetine itiraz etmeyecek ve Partnerlik Programının Ticari Markalar üzerindeki haklarına zarar verebilecek, bunları tescilli hale getirebilecek veya başka bir şekilde geçerliliğini zayıflatabilecek veya bunlarla ilişkili itibarını azaltabilecek hiçbir eylemde bulunmayacaktır.
Teklif
Partnerlik Programı, Partnere Teklifi yükleme, Partnerin web sitelerinde yayınlama ve Partner ile elektronik yazışmalar yoluyla iletme konusunda sınırlı, kapsayıcı, devredilemez bir hak verir ve bunların tümü işbu Sözleşmeye, zaman zaman değiştirilebilen Partnerlik Programı Politikasına ve her Teklife eklenen ek hüküm ve koşullara uygun olarak yapılmalıdır. Partnerlik Programı kapsamındaki teklif, komisyonun partnere tahakkuk etme koşullarını, ödeme şeklini ve iş birliği biçimini hatasız olarak içerir. Platform, Partnerlik Programı çerçevesinde yönetim komisyonu ve işleme komisyonu da talep etmektedir.
Partner, Partnerlik Programı veya Müşteri tarafından veya onlar adına sağlanan herhangi bir metin veya resim de dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere Teklifi veya herhangi bir bölümünü, Programın önceden yazılı izni olmaksızın doğrudan veya dolaylı olarak herhangi bir şekilde değiştirmemeyi, yanlış beyan etmemeyi veya abartmamayı kabul eder.
Ödemeler
Partnerlik Programı, Partnere, Partnerlik Programı tarafından belirlenen her Teklifte belirtilen ödeme koşullarına göre hesaplanan bir Komisyon (“Komisyon”) öder. Partnerlik Programı, karşılıklı olarak aksi belirtilmedikçe, Partner tarafından gönderilen trafiğin hacmine ve kalitesine bağlı olarak kendi takdirine bağlı olarak aylık veya haftalık (NET-7, NET-30) komisyon öder. Seçilen ödeme yönteminden bağımsız olarak (örneğin, paypal, webmoney vb.), Partner, karşılıklı olarak aksi belirtilmedikçe, Partnerin platform tarafından önerilen herhangi bir ödeme yöntemine kendi başına ödeme yaptığı, Partnerlik Programı hesabına ayrı ayrı kurulmuş ve bağlı bir kişisel hesaba havale yoluyla Komisyon alır. Komisyon, Teklifte kararlaştırılan ödeme yönetmeliğine, Partnerlik Programı şartlarına ve Yönetmeliklere uygun olarak ödenecektir.
Partnerlik Programı, tamamen kendi takdirine bağlı olarak herhangi bir zamanda Komisyonun bir kısmını veya tamamını Partnere devretmeyi seçebilir, ancak Partnerlik Programı hiçbir durumda bunu yapmakla yükümlü olmayacaktır.
Partner, Partnerin işbu Sözleşmeye uygun olarak Partnerlik Programına güncel verileri sağlamaması halinde Komisyon ödemesinin ertelenebileceğini ve bu gecikmeden kaynaklanan Partnerin doğrudan veya dolaylı olarak maruz kaldığı herhangi bir kayıp, maliyet veya masraftan Programın hiçbir durumda Partnere karşı sorumlu olmayacağını kabul ve beyan eder. Belirli bir fatura dönemi için Partnere ödenebilecek minimum tutar 100 $ tutarını (Yüz ABD Doları) aşmalıdır. Programın Partnere borçlu olduğu ve ödediği komisyon faiz tahakkuk etmez. Komisyon, ancak ödeme dönemi için getirilen 3 aktif oyuncudan (NET-7, NET-30) başlayarak ödenebilir.
* Somali, Bangladeş, Mısır ve Özbekistan coğrafyasındaki oyuncular için komisyon ödemesi, %25'i aşmamak üzere maksimum %25'e kadar Gelir Payı koşullarına tabidir.
** Partnerin Program hesabından nakit olarak komisyon almak için hesaba para çekme işlemleri, Partnerlik Programının çalışanının yardımıyla Partnerin kendisi tarafından herhangi bir zamanda yapılır. Partner, son fatura sıfırlama anından itibaren 6 (altı) aydan fazla olmamak üzere Partnerlik Programı hesabında para tutma hakkına sahiptir. Bu sürenin sona ermesi üzerine, Partnerlik Programı Partnerin faturasını iptal eder ve faturaya otomatik olarak aktif olmayan bir statü atar.
Partnerlik Programı, teklifin bir parçası olarak, isteğe bağlı bir süre için Partnere istatistiksel veriler sağlar. Geçerli güne ait istatistiksel veriler hatalı olabilir, bunun sonucunda Partnerlik Programı, Partnerin, Partnerlik Programındaki göstergelere sadece önceki gün için başvurmasını tavsiye eder. İstatistikler 24 saat içinde ayarlanabilir.
Bu bölüm uyarınca Partnere yapılan ödemeler, Program tarafından tutulan verilere dayanacak ve Programın çevrimiçi raporlama sisteminde raporlanacak ve karşılıklı olarak aksi kararlaştırılmadıkça Müşteriler tarafından doğrulanabilecektir.
Dürüstlük
Partner, Partnerlik Programına fiilen zarar verip vermediğine bakılmaksızın, kötü niyetli bilinen veya şüphelenilen trafikten bilerek faydalanmayacaktır. Partnerlik Programı, eğer bu tür bir trafiğin meydana geldiğine dair makul gerekçelerimiz varsa, işbu Sözleşme kapsamında Partnere ödenmesi gereken tüm tutarları alıkoyma hakkını saklı tutar.
Partnerlik Programı, partnerlik müşterilerinin, Partnerin bilgisi dahilinde veya olmadan herhangi bir 888Starz Partners teklifini veya promosyonunu kötüye kullandığı tespit edilirse, partnerlik ödemelerini durdurma ve/veya hesapları askıya alma veya kapatma hakkını saklı tutar.
Dolandırıcılık
Partnerlik Programı, tamamen kendi takdirine bağlı olarak, bir Partnerin veya Alt Partnerin, Partnerlik Programının sahtekarlık olarak değerlendirdiği veya Partnerlik Programının veya markasının halk arasında itibarına veya güvenilirliğine zarar verebilecek herhangi bir faaliyette bulunduğunu tespit ederse veya Partnerlik Programının Müşterileri veya potansiyel Müşterileri arasında veya bir Partnerin veya Alt Partnerin hileli olarak kabul edilebilecek bir faaliyette bulunması halinde, Partnerlik Programı, Partnerin Partnerlik Programına bildirimde bulunmaksızın faaliyetlerini ve katılımını (1) askıya almak veya sonlandırmak durumundadır ve (2) işbu Hüküm ve Koşullara uyulmasını sağlamak için gerekirse Partnerin kimliği ve konumu ile ilgili herhangi bir üçüncü tarafla paylaşabilir fakat bununla yükümlü değildir.
Partnerlik Programının askıya alınması veya feshedilmesi durumunda, Partnerlik Programının askıya alınması veya feshedilmesi sırasında Partnere borçlu olunan ve ödenecek tüm komisyonlar kaybedilmiş sayılacaktır.
İşbu Sözleşme uyarınca, hileli faaliyetler şunları içerir, ancak hiçbir durumda bunlarla sınırlı değildir:
- Partnerin veya Partnerin yasal olarak sorumlu olduğu herhangi birinin, doğrudan veya dolaylı olarak Partnere ödenen Komisyonu aşmayı amaçlayan faaliyetleri;
- Partnerlik Programı tarafından onaylanan mekanizmalar dışında potansiyel müşteriler oluşturmak;
- Partnerin veya Partnerin yasal olarak sorumlu olduğu herhangi bir kişinin Partnerlik Programına uymayan faaliyetleri;
- Müşterinin tamamen kendi takdirine bağlı olarak dolandırıcılık olarak belirlediği herhangi bir spam etkinliği ve faaliyeti.
Partnerlik Programı, uyumluluk amacıyla herhangi bir zamanda Partneri denetleyebilir. Partner, Partnerin yasalara ve işbu Sözleşmeye uygunluğunu araştırmak için gerekli kabul edilebilir bilgileri Partnerlik Programına sağlamayı kabul eder.
888Starz Affiliate partnerlerinin, karşılıklı olarak aksi belirtilmedikçe, e-posta spamı, 888Starz markasından bahseden içeriksel reklamlar ve ClickUnder/PopUnder gibi reklamlar yoluyla bahis şirketinin reklamını yapması yasaktır. Bu tür eylemler tespit edilirse, Partnerin kişisel hesabı kapatılacak, tahakkuk eden tüm fonlar iptal edilecek ve Komisyon kesilecektir. Ayrıca bahis şirketi ve bonuslar hakkında yanlış bilgilerin kullanılması da yasaktır.
Yükümlülükler ve Garantiler
Partner şunları beyan ve garanti eder:
- Bu Sözleşmeyi imzalama ve bu Sözleşmeye bağlı kalma yetkisine ve yasal kapasitesine sahiptir;
- Partnerin bilgisi dahilinde, Partnere karşı mevcut, bekleyen veya tehdit edilen herhangi bir talep veya dava yoktur;
- Partnerin web sitelerinin hiçbiri, herhangi bir virüs, Truva atı, çalışan veya kendi kendini yürüten başka bir program dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere, yanlış veya aldatıcı reklamlar veya makine tarafından okunabilen herhangi bir kod içermemektedir;
- Partner, web sitesinde veya web sitelerinde ve e-postası aracılığıyla sunulan tüm içerik, telif hakkıyla korunan materyal, ürün ve hizmetlerin sahibidir veya yasal olarak kullanma ve dağıtma hakkına sahiptir;
- Şu anda, işbu Sözleşmeye aykırı olabilecek herhangi bir sözleşmeye veya iş ilişkisine taraf değildir.
Partner şunları taahhüt ve kabul eder:
- Partner, Partnerin bulunduğu yerin yanı sıra Partnerin doğrudan veya dolaylı olarak işini yürüttüğü veya Teklifi uyguladığı yargı bölgesinde geçerli olan tüm yasalara her zaman uyacaktır;
- Partner, Partnerlik Programının işbu Sözleşmeye aykırı olabileceğine inandığı herhangi bir sözleşmeye veya iş ilişkisine girmeyecek veya başka bir şekilde herhangi bir yükümlülük üstlenmeyecektir;
- Partner, kendi takdirine bağlı olarak Partnerlik Programı tarafından güncellenen, düzenlenen ve değiştirilen işbu Sözleşmenin şartlarına ve Partnerlik Programı Politikasına her zaman uyacaktır;
- Partner, Partnerlik Programının açık yazılı izni olmaksızın, yasal olarak sorumlu olduğu herhangi bir kişiyi üçüncü şahısların herhangi bir ticari adını veya ticari markasını kullanmayacak veya kullanmasına izin vermeyecektir;
- Partner, herhangi bir sitede yayınlamayacak veya herhangi bir içeriğe evrensel kaynak bulucuyu veya başka bir bağlantıyı e-postayla göndermeyecek veya Partnerlik Programının görüşüne göre aldatıcı, iftira niteliğinde, saldırgan, şiddet içeren, önyargılı, müstehcen, pornografik, Partnerlik Programının itibarına veya konumuna zarar verebilecek veya başka şekilde yasa dışı olduğuna inandığı herhangi bir uygulamaya katılmayacaktır;
- Partner, Partnerin katılmaya karar verdiği Teklifin belirlediği herhangi bir Sözleşme veya Politikanın Hüküm ve Koşullarına her Zaman uyacaktır;
- Partner, zaman zaman değiştirildiği veya tadil edildiği şekliyle 2003 CAN-SPAM Yasası Yönetmeliklerine her zaman uyacaktır;
- Partner, Partnerlik Programının açık yazılı izni olmadan herhangi bir Usenet haber grubunda, sohbet odasında, ilan panosunda veya “blog”da (Partner tarafından işletilen veya asıl sahibi olunan sohbet odası, ilan panosu veya blog dışında) Teklifle ilgili herhangi bir içerik yayınlamayacaktır;
- Partner, bu tür sitede veya sitelerde veya herhangi bir e-postada yayınlanan herhangi bir içeriğin teknik işleyişi, oluşturulması, yayınlanması ve doğruluğu dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere, sitenin veya sitelerinin ve e-postalarının geliştirilmesinden, işletilmesinden ve bakımından sorumlu olacaktır;
- Partner, Partnerlik Programı tarafından sağlanan veya bu Programdan elde edilen etiketleri, kaynak kodlarını, bağlantıları, pikselleri, modülleri veya diğer verileri hiçbir şekilde değiştirmeye, düzeltmeye, ortadan kaldırmaya, gizlemeye veya başka bir şekilde çalışmaz veya etkisiz hale getirmeye çalışmayacaktır;
- Partner, Partnerlik Programı ve Müşteri tarafından açıkça izin verilmediği sürece, Müşteri tarafından barındırılan herhangi bir sayfanın herhangi bir bölümünü “çerçevelemeyecek” veya “aynalamayacak”;
- Partner, Partnerlik Programı tarafından sağlanan herhangi bir web sitesinin veya e-postanın içeriğini değiştirmeyecektir; ve Partner sürekli olarak ve/veya zaman zaman Partnerlik Programına geçerli adres, telefon numarası, e-posta adresi ve Partnerlik Programının makul olarak gerektirebileceği diğer tanımlayıcı veya finansal bilgilerin yazılı onayını sağlayacaktır.
Zarar Tazminatı
Partner, Partnerlik Programını, ana şirketini ve ilgili hissedarlarını, yöneticilerini, görevlilerini ve çalışanlarını (topluca “Zarar Tazminatı Grubu” olarak anılacaktır), Partnerin veya herhangi bir Alt Partnerin işbu Sözleşmeyi ihlal etmesinden veya Partnerin işbu Sözleşme kapsamındaki herhangi bir hakkın kullanılmasından veya Partnerin herhangi bir eylem veya ihmalinden kaynaklanan fiilen ortaya çıkan ilgili tüm yasal ücretler, masraflar da dahil olmak üzere her türlü talep veya karara karşı tazmin etmeyi ve masun tutmayı taahhüt ve kabul eder, işbu Sözleşmenin Partner veya herhangi bir Alt Partner tarafından herhangi bir şekilde ihlali veya Partner tarafından işbu Sözleşme kapsamındaki herhangi bir hakkın kullanılması veya Partnerin, Alt Partnerin veya herhangi bir kişinin herhangi bir eylemi veya ihmali sonucunda ortaya çıkan fiilen yapılan ödemeler herhangi bir şekilde ortaya çıkan dolaylı veya başka türlü zararlar, kayıplar dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere Partnerin yasal olarak sorumlu olduğu durumlar (herhangi bir yükümlülük veya diğer iddia, dava, talep veya getirilen diğer davalardan kaynaklanan veya bunlarla bağlantılı olanlar dahil) Partnerin veya Partnerin yasal olarak sorumlu olduğu herhangi bir kişinin herhangi bir eylemi veya ihmalinin sonucu olarak, Zarar Tazminatı Grubu veya bunlardan herhangi biri bu tür bir davada davalı olarak belirtilmiş olsun veya olmasın ve Zarar Tazminatı Grubu veya bunlardan herhangi biri kişilere veya mallara gelebilecek herhangi bir zarar veya yaralanma nedeniyle ihmal veya başka bir sorumluluk olarak adlandırılır. Partnerin bu paragrafta belirtildiği gibi savunma ve tazmin etme yükümlülüğü, işbu Sözleşmenin herhangi bir nedenle feshedilmesinden sonra da geçerli olmaya devam edecek ve bu veya başka herhangi bir Sözleşmenin diğer şartlarıyla sınırlı olmayacaktır. Partnerlik Programı, kendi takdirine bağlı olarak, aksi takdirde Partner tarafından tazmin edilecek herhangi bir konunun münhasır savunmasını ve kontrolünü üstlenebilir. Partnerlik Programı, savunma veya kontrol üstlenmediği tüm iddiaların savunmasına katılabilir ve Partner, Partnerlik Programının önceden yazılı izni olmadan bu tür herhangi bir iddiayı çözüme kavuşturamaz.
Gizlilik
Partnerlik Programı veya onun yöneticileri zaman zaman Partnere, Partnerlik Programının işi veya Partnerlik Programının Müşterileri, bağlı kuruluşları, yan kuruluşları, Partnerleri, acenteleri veya çalışanları ile ilgili belirli bilgileri açıklayabilir; standart endüstri uygulaması olmayabilecek veya sektörde genel olarak bilinmeyen iş ve pazarlama planları, stratejileri ve yöntemleri; veya Program tarafından veya Program adına elde edilen veya hazırlanan ticari ve endüstriyel bilgilere ilişkin çalışmalar, çizelgeler, planlar, derlemeler (topluca “Gizli Bilgiler” adlandırılır). Partner, Gizli Bilgilerin sadece Partnerlik Programının takdirine bağlı olarak sağlanacağını ve işbu Sözleşmedeki hiçbir şeyin, Partnerlik Programını, yöneticilerini, acentelerini veya çalışanlarını, Partnere herhangi bir Gizli Bilgiyi ifşa etme veya bunlara erişim izni verme zorunluluğu getirmeyeceğini kabul eder.
Partnerlik Programı yazılı izin vermezse, Partner şunları taahhüt ve kabul eder:
- Gizli Bilgileri sadece işbu Sözleşmede açıkça belirtilen amaçlar doğrultusunda kullanmak;
hiçbir Gizli Bilginin, Partnerlik Programının önceden yazılı izni olmaksızın, makul olmayan ve keyfi bir şekilde saklanabilecek olan bir üçüncü tarafa, bağlı kuruluşa, yan kuruluşa, Alt Partnere, temsilciye veya Partner çalışanına ifşa etmemek. - Partner, Partnerlik Programının Gizli Bilgilere ilişkin tüm hakların, unvanların ve çıkarların tek ve münhasır sahibi olarak kaldığını kabul eder. Partner, Gizli Bilgilerin Partnerlik Programının önceden yazılı izni olmadan kopyalanmayacağını veya başka şekilde çoğaltılmayacağını kabul eder.
- İşbu Sözleşmenin feshedilmesi üzerine veya başka bir şekilde Partnerlik Programının talebi üzerine, Partner, Partnerin veya Partner herhangi bir temsilcisinin, iştirakinin, Alt Partnerinin, şubesinin veya Partnerin çalışanının elinde bulunan tüm notları, verileri, ses kayıtlarını, referans materyallerini, eskizlerini, çizimlerini, muhtıralarını, video kayıtlarını ve medyasını, herhangi bir biçimde elektronik iletişimleri ve herhangi bir şekilde Gizli Bilgilerle ilgili diğer materyalleri derhal Partnerlik Programına aktaracağını kabul eder.
Partner şunları onaylar ve kabul eder:
- Bu Bölümün hükümleri ve Partnerin bunlarla yaptığı sözleşme büyük önem taşımaktadır ve Partnerlik Programının işbu Sözleşmeyi imzalaması için önemli bir teşvik oluşturmaktadır;
- Bu Bölümün hükümleri, işbu Sözleşmenin diğer herhangi bir Hükmünden bağımsız olarak yorumlanacaktır ve Partnerin işbu Sözleşmeye dayalı olarak Partnerlik Programına karşı sahip olabileceği herhangi bir iddia veya dava nedeninin varlığı, Partnerlik Programının bu Bölümdeki Hükümlere uymasına karşı koruma teşkil etmeyecektir;
- Bu Bölümün herhangi bir ihlali, Partnerlik Programına, zararların yeterli bir çare olamayabileceği telafisi mümkün olmayan zararlar verecektir ve bu nedenle Partner, böyle bir ihlal durumunda, Partnerlik Programının, Partnerlik Programına işbu Sözleşme kapsamında veya başka bir şekilde kanunen veya hakkaniyetle doğan diğer haklara ek olarak, gerçek zararların kanıtlanmasına gerek kalmadan Partner aleyhine yasal işlem talep etme hakkına sahip olacağını kabul eder;
- İşbu Sözleşmenin diğer hükümlerine bakılmaksızın, bu bölüm yürürlükte kalacaktır
Rekabet Etmeme Sözleşmesi
İşbu Sözleşme süresince ve sonrasında altı (6) aylık bir süre boyunca, Partner hiçbir şekilde Partnerlik Programının itibarını zedelemeye çalışmayacaktır ve özellikle, Partner doğrudan veya dolaylı olarak: (1) Partnerlik Programı dışında iş talep veya teşvik etmeyecek ya da talep veya teşvik etmeye çalışmayacaktır; (2) Partnerlik Programının çalışanlarından herhangi birini Partnerlik Programının bir Partnerine veya rakibine katılması için talep veya teşvik etmeyecek ya da talep veya teşvik etmeye çalışmayacaktır; veya (3) doğrudan veya dolaylı olarak herhangi bir Müşteri ile yazılı veya başka bir şekilde herhangi bir anlaşma veya sözleşme yapmak veya Müşterinin nihai yararı için herhangi bir üçüncü tarafa Partnerlik Programının görüşüne göre Partnerlik Programı tarafından söz konusu Müşteriye sağlanan hizmetlerle rekabet edebilecek hizmetler sağlamayacaktır.
Yükümlülüklerin Yerine Getirilmemesi
Partnerlik Programının, Partnerin işbu Sözleşmenin herhangi bir hükmüne sıkı sıkıya uymasını sağlamak için tedbirleri kabul etmemesi, Partnerlik Programının bu önlemleri daha sonra alma hakkından veya işbu Sözleşmenin başka herhangi bir hükmünden feragat etmesi anlamına gelmeyecektir. Bu Sözleşmede hiçbir değişikliğe, eklemeye, istisnaya veya satır altı nota izin verilmeyecek ve Partnerlik Programı tarafından tanınmayacaktır. Çalışanlarımızın veya acentelerimizin hiçbirinin bu Sözleşmede veya şartlarında herhangi bir değişiklik veya düzeltme yapma veya üzerinde anlaşmaya varma yetkisi yoktur.
Garantinin Reddi ve Sorumluluğun Sınırlandırılması
Ürün sistemi (platform, işlevler, hizmetler) hatasız çalışamaz. Partnerlik Programı, ürünün çalışabilirliği ile ilgili açık veya zımni herhangi bir konuyla ilgili tüm garantileri, geri ödemeleri reddeder (karlılık, tatmin edici kalite, satılabilirlik, herhangi bir özel amaca uygunluk, mülkiyet hakkı ve ihlal etmeme garantileri dahil sınırlama olmaksızın). İşbu Sözleşmedeki diğer tüm Hükümlere bakılmaksızın, Partnerlik Programı ayrıca işbu Sözleşmeden kaynaklanan veya bunlarla bağlantılı olarak dolaylı, özel ve müteakip zararlar, avukatlık ve uzman ücretleri ve yasal masraflar (Partnerlik Programı bu tür zararlar, ücretler veya masraflar olasılığı konusunda uyarılmış olsa bile) dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere, Partnerlik Programı ve yasalarca sorumlu olduğu kişiler tarafından tüm yükümlülük ve yükümlülüklerden feragat eder. Partnerlik Programı, hiçbir durumda, açık veya zımni bir garantinin ihlalinden veya yerine getirilmemesinden, sözleşmenin ihlalinden kaynaklanan doğrudan, dolaylı, özel, cezai veya arızi zararlardan veya Partnerin veya Partnerin haleflerinin veya devralanlarının kar kaybından (iyi niyet kaybı, bu Sözleşme kapsamında sağlanan hizmetlerin kullanımı veya bunlara güvenilmesi, diğer işlerin durması veya diğer varlıkların zarar görmesi talepleri dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere) Partnere karşı sorumlu olmayacaktır. Yukarıda belirtilenleri sınırlamaksızın, Partnerlik Programı, herhangi bir hükümet eylemi, yangın, sel, isyan, ayaklanma, protesto, devrim, deprem, karartma, ayaklanma, patlama, ambargo, grev, yasal veya yasadışı, işgücü veya malzeme sıkıntısı, herhangi bir türde ulaşım kesintisi, yavaşlama, Partnerin veya üçüncü tarafların eylemleri veya ihmalleri, Partnerin ekipmanı veya yazılımı ve/veya üçüncü taraf ekipmanı veya başka herhangi bir kişi veya Partnerin veya üçüncü tarafın ekipmanının veya yazılımının arızalanmasından kaynaklanan herhangi bir arıza veya gecikmeden sorumlu olmayacaktır.
İş Birliğinin Sonlandırılması
Partnerlik Programı, Partnere altı (6) saat önceden bildirimde bulunarak işbu Sözleşmeyi herhangi bir zamanda feshedebilir. Partner, Partnerlik Programına kırk sekiz (48) saat önceden bildirimde bulunarak bu Sözleşmeyi istediği zaman feshedebilir. Fesih üzerine, Partner, Partnerlik Programının tüm bannerlarını/simgelerini Partnerlik web sitesinden kaldırmalı ve Partnerlik web sitesinden tüm 888starz web sitelerine olan tüm bağlantıları devre dışı bırakmalıdır. İşbu Sözleşmede Partnere verilen tüm haklar ve lisanslar derhal feshedilecektir. Partner, Partnerin mülkiyetinde, gözetiminde ve kontrolünde bulunan her türlü Gizli Bilgiyi ve bunların tüm kopyalarını Partnerlik Programına iade edecek ve Partnerlik Programı Markalarının tüm kullanımını durduracaktır.
Genel Hükümler
Partnerlik Programı, bu Sözleşmeyi, Partnerin önceden izni olmadan uygulayabilir. Partner, Partnerlik Programının önceden yazılı izni olmadan bu Sözleşme kapsamındaki işlemleri gerçekleştiremez.
Partnerlik Programı, tamamen kendi takdirine bağlı olarak, herhangi bir nedenle veya hiçbir neden olmaksızın, herhangi bir zamanda bu Sözleşmeyi değiştirme, tamamlama veya tadil etme hakkını saklı tutar. İşbu Sözleşmenin en güncel versiyonu burada yayınlanacaktır. Partnerlik Programı, Partnerlere bu Sözleşmedeki önemli değişikliklere ilişkin bildirimde bulunabilse de, Partner bu tür değişiklikler ve/veya tadiller konusunda kendisini bilgilendirmekten yalnızca sorumludur. Bu Sözleşmenin izin verdiği veya gerektirdiği herhangi bir bildirim veya diğer iletişim (“Bildirim”) yazılı olacak ve alıcı tarafa, Partner tarafından Partnerlik Programı hesabında Partnerlik Programına sağlanan adreste e-posta yoluyla verilecektir. Bu tür herhangi bir Bildirim, e-postayla gönderildiği veya teslim edildiği tarihte alınmış sayılacaktır. İhlali haklı gösteren feragat veya onay yazılı olmadığı ve her iki tarafça imzalanmadığı sürece, bu Sözleşmenin hiçbir hükmünden feragat edilmeyecek veya ihlal mazur görülmeyecektir.
Sözleşmenin herhangi bir Hüküm ve Koşullarının yetkili yargı yetkisine sahip bir mahkeme tarafından belirsiz, geçersiz, yasa dışı veya uygulanamaz olduğunun tespit edilmesi halinde, işbu Sözleşme geri kalan Hüküm ve Koşullar açısından yürürlükte kalacaktır.
İşbu Sözleşme, hem Partnerlik Programının hem de Partnerin ilgili halefleri, vekilleri ve vekilleri yararına geçerli olacak ve bunlar üzerinde bağlayıcı olacaktır. Bu Sözleşme, konuyla ilgili olarak taraflar arasındaki sözleşmenin tamamını oluşturur ve sözlü veya yazılı olarak daha önce veya eş zamanlı yapılan tüm beyanların, müzakerelerin, mutabakatların ve anlaşmaların yerine geçer.
İşbu Sözleşme yazılı olarak hazırlanmıştır ve sadece Rusça ve İngilizce dillerinde mevcuttur. Bu sözleşmenin çevrilmiş versiyonlarının anlamları arasında herhangi bir tutarsızlık olması durumunda, bu versiyonun İngilizce anlamı geçerli olacaktır.